2016-10
13

ORDINARY PEOPLE

By xrspook @ 7:57:50 归类于: 烂日记

I am an ordinary people. So I was born very tiny and unskillful, but I want to be strong. I have to work hard in any place and any time. I don’t have super father so I don’t have a lot of money and power. I have to earn everything by myself. Everybody should have a dream, undisputed is one of them. It is a long way to get that level, You can say, that is the final fantastic. Just like someone said, before the final dream come true I have to go for it step by step. Life is short, we have no time to wonder what are we doing or why are we doing that. Just do it in a way, and believe in that.

I didn’t worship superhero; I didn’t worship them in the past, now, and in the future. Because it is so fake, it’s not true; I’m so ordinary I couldn’t be one of them. There was just a dream, just for talking. But I do believe in people, I respect human beings. Just like us, they were born nobody, but they became somebody one day. It is full of inspiration. It helps me to face the music, struggle with difficulties. Perfect is the level that we have to fight for it all our life, even though you could say in fact it does not exist.

Not everyone can become great people and win great things. But at least everyone should have his own goal and achieve it. When you grow old you don’t feel regret that because of you didn’t work hard enough when you were young. Put yourself to the limit is a meaningful thing, maybe it’s nothing for other, in my opinion, life is long journey to overcome yourself. Win or not is just the result, no matter what you would learn something from the procedure, if you have really put your heart in it.

In the road of growing up, everyone would have his own way. Just do it.

PS: ALL THE THING ABOVE IS FOR TESTING THE ENGLISH IDENTIFICATION OF YUJI.

归档:2016-10-13 白与黑(上)

2016-10-13_stamp01

2016-10-13_stamp02

2016-10-13_stamp03

2016-10-13_stamp04

2016-09
7

天上掉馅饼

By xrspook @ 21:44:29 归类于: 烂日记

昨晚八点多看完大前天晚上没看完的电影,本来打算继续看另外一部,但把电影打开后,我还是关掉了。我选择了把放在一边的《瑜伽解剖学》拿出来。把折叠床摊开,躺在上面看书。看电影的时候我就觉得很困,看书的时候继续觉得很困,所以,十点多一点我就回去睡觉了。不知道为什么?昨天我既不想做运动也不想做其它,除了睡觉。难道是因为挑那些该死的不完善太多了,太伤神了?理论上遇到这种情况,出一身汗,让自己喘一下,大概整个人就会精神起来,但我并没有那么做,因为身体感觉到累,自有它的原因。

昨晚,做了一个比较神奇的梦,那算是一个现实主义跟科幻主义的结合。首先,我跟我初中的两个男同学见面了,而且在其中一个的家里吃饭。神奇的是,他家到处都在漏水,他妈给我们做了一桌的菜,我们的战斗力非常猛。大概有些酸甜鱼或者猪肉之类的,我吃了很多,甚至感觉到吃到有点撑。在某张表格里,我惊讶地看到我同学的身高居然是1米93,虽然我觉得他不矮,但应该没那个数吧,但,纸上就是那么写的。这是一个梦,我的同学当然没有那么高,他为什么会在我的脑海里出现1米93这个数字呢?我自己也搞不懂。吃完饭以后,同学说要去我那里拿一些考试的笔记,我问他,你到底要考什么?他只是说要考英语,但具体要考什么英语,他没有说。我的英语也不咋的,我也不做什么笔记,到底他是要针对托福雅思GRE之类的,还是其它很简单的呢?如果是前面那些高大上,我也帮不了他。我们一直走过南村站的天桥,在天桥底的车站等公交车190回家的时候,突然间,天上出现了UFO,一开始,别人还不觉得那是外星飞行物,觉得那只是个月光之类的,但显然就不是,那个东西突然伸下来一个机械爪。从天桥底的某个地方挖出某个东西,但那个东西上提上去的时候又掉下来一块,就在我和同学身边掉下,我情急之下把我的同学推开,因为谁知道那东西会不会砸到人。我很自然的把掉下的东西捡起,捡起的时候,那只是块类似石头的东西,但握在手里以后,原来那是两条钥匙,形状比较奇怪。然后我的同学不知道为什么又变成了我的表哥,有个不知道从哪里来的人拿了一张彩票,跟我和表哥说,这个绝对行(意思是用那张彩票换我手中的钥匙),表哥把彩票拿去旁边的金铺试一下,那张果然是中了奖且可以兑换的彩票。但是因为钱太多,不能都拿出来,所以他只在我的账号里转了1万多块钱,在他自己的账号里转了不知道多少钱。自始至终我都不知道那张彩票到底中了多少钱。接着我从口袋里掏出手机,因为当时在下雨,我的小米4c可能磕了一下,又机壳分离了,我把它按回去,但显然手机进水了,虽然,手机依然能开,但里面有很多雾气。车站一下子来了很多车,我明明看到那辆车就是我要上的190,但龙主任却和我一起上车,上车以后,我问他,我该怎么处理这件事?怎么处理那两把钥匙以及那彩票?龙主任没有给我确切的回复。在车上坐了一会儿,我觉得有点不妥,因为那个车和平时我坐的190有区别,抬头看看线路牌,发现原来那辆车不是190。我知道龙主任和我不住在同一个方向,之前我就纳闷为什么他和我上同一辆车.

然后就没有然后了,然后我醒了,模模糊糊的。躺在床上拿着手机进行微信捐步和QQ捐步的时候,看着手机的我几乎睡着,起来以后上厕所,坐在马桶上也是继续恍恍惚惚,也是差点睡着的节奏。

虽然昨天已经提早睡觉,但做了一个这样的梦,起来的时候感觉还是很困,还是没休息好。为什么会做这个梦呢?这算不上是一个噩梦,甚至可以说这是一个好梦,但为什么会是这些内容呢?

2016-01
22

学会唱第一首印地语歌

By xrspook @ 22:53:01 归类于: 烂日记

不知道是怎么记住的,但貌似我真的已经几乎完整地会唱第一首印地语的歌。那是电影Dhoom 3里的一首童声独唱,几乎没什么配乐,歌词超好,名字叫做“Bande Hain Hum Uske”中文意思嘛,我总把这首歌理解为“天之骄子”肿么破。不同的翻译组有不同的译法。电影我看的Dhoom 3是深影的版本,他们的翻译很优美正能量,跟歌曲的坚毅自强很匹配。印地语拉丁体及多种中文翻译如下:

Bande Hain Hum Uske

印地语拉丁体 | 网上某翻译 | 印坛翻译 | 深影翻译

Aasmaan ki chhat pe | 我们的世界 | 我们的世界 | 在高高的天际之上
Hai apni duniya | 天际露台上 | 在天空的露台上 | 是我们的世界
Khikhilaati jiss mein | 我们的幸福 | 我们的幸福是 | 在潋滟的阳光里
Hain apni khushiyaan | 莞尔欢笑中 | 在那轻声欢笑 | 是我们的欢声笑语
Chaand ki chhalni liye | 圆月啊 做滤网 | 用圆月当作筛网 | 我们用月光编织的网
Taare chunte hain hum | 收集那满空星辰 | 筛选满天繁星 | 招揽星光
Jaadui hai ye jahaan | 这世界 人惊奇 | 此世界不可思议 | 这是一片神奇的地域
Hai nahin koi gham | 没遗憾 无恨意 | 没有懊悔恨意 | 释怀了所有的悲伤
Bande hain hum uske | 上帝恩赐 | 我们是上帝之子 | 我们是上帝的子民
Hum pe kiss ka zor | 命运天定 | 何人能战胜 | 谁敢与我们作对
Umeedon ke suraj | 希望之光 | 那希望的光芒 | 沐浴在
Nikle chaaron ore | 普照我身 | 正笼罩我们 | 充满希望的阳光下
Iraade hain faulaadi | 坚毅如钢 | 我们决心如钢 | 满怀钢铁般的决心
Himmati har kadam | 勇往直前 | 脚踏着勇气 | 迈着无所畏惧的脚步
Apne haathon kismat likhne | 而今伊始 | 亲手书写自己的命运 | 今天我们就要出发去谱写
Aaj chalein hain hum | 命途自闯 | 就从今天开始 | 命运之歌

Aasmaan ki chhat pe
Hai apni duniya
Khikhilaati jiss mein
Hain apni khushiyaan
Suraj ki palkon tale
Dhoop bunte hain hum
Jaadui hai ye jahaan
Hai nahin koi gham
Bande hain hum uske
Hum pe kiss ka zor
Umeedon ke suraj
Nikle chaaron ore
Iraade hain faulaadi
Himmati har kadam
Apne haathon kismat likhne
Aaj chalein hain hum

看电影的时候我就很喜欢这首歌,也不知道是被歌声吸引还是被歌词的翻译迷住,反正就是很好。印地语的拉丁体转写嘛,就是一堆跟英语有所不同的东西,分明你就每个单词都不懂,但好像都会读。还记得之前找印地语和拉丁体相互转写的时候才知道了世界上所有不是由拉丁字母组成的语言都能通过拉丁体音译出来,对汉语来说,那种模式当然就是大家耳熟能详的汉语拼音了。但汉语拼音的发音又和拉丁字母的习惯有一点点差别。还记得小学三年级的时候语文老师叫我们不要把汉语拼音和英语搞混了,明明是“波坡摩佛”却读成“ABCD”。我是小学四年级才开始有英语课,而且只是口语,到五六年级才开始全面的英语教育,才从最基础的音标开始。所以我觉得四年级的英语是让我学得最痛苦的,尼玛的小学四年学的都是汉语拼音,但那发音在英语书里行不通拼不出来啊!只能死记硬背!!!我不想背都不行,不知道哪个坏蛋找我当英语科代表早读的时候让我去领读。小学四年级的英语口语显然不回家加码的学生一句都念不出来。我那是被逼上梁山每天回家一遍又一遍地播放跟读录音带啊!早读的时候我念一句,下面的同学念一句,根本就不能简简单单地起个头大家一起念,因为他们根本就不会啊好吗!!!!!!!是我们智商太低完全记不住get不到那些纯粹口语教材的发音?并不是我们记不住单词的意思,而是完全没有拼写读音规则,你叫我们如何记住啊啊啊?!!!不知道现在的孩子还会不会遇到我这代人从前的问题,但可以确定的是即便他们不会,回到家,家长们都会,至于发音准不准是另外一回事。所以啊,你知道吗?在五六年级学完英语音标,我掌握了那些发音规则以后,我彻底地觉得自己被拯救了!录音带变成了纯粹只是用来例行公事随意听听的玩意,不用再一遍又一遍地像从前那般痛苦了。情况就像小学一年级的时候学会了汉语拼音我们就能读出任何我们不认识的字,哪怕根本就不知道那玩意什么意思。意思和发音是两种完全不同的东西。

高二开始接触西班牙语,往后的日子里我好些时间有自学那玩意,虽然至今仍只算是皮毛中的皮毛,但同样是拉丁语系的一员,有英语的基础,西班牙语并没有让我感觉非常痛苦。西班牙语的发音比英语更简单更固定,西班牙有些单词跟英语类似,所以连猜带蒙也能瞎掰出一些。直到去年,当我遇到印地语,我又陷入了小学时的语言学习困局。印地语是天城体,通常在网站上会用拉丁语转体表示,跟所有拼音都一样,同样的发音代表的可能是完全不同的东西,这就呵呵呵了。汉语拼音嘛,一个汉字,如果不是多音字,只有一个发音的就只有一种拉丁体的写法,但是印地语不同人的拉丁语转体会有不同的样式,彻底服了有木有!看印度电影已经半年多,拉丁体的印地语单词我确信是某个意思的不超过10个,服了!所以啊,我不纠结了。唱个歌,发音正确,意思大概了解就差不多,不要纠结具体某个单词对应的具体是什么了。

上面那首歌,我是怎么学会的呢?旋律很简单,几乎是重复再重复,歌词断句神马多听几次就能记住。往后就是记住那些不符合我习惯发音形态的拉丁体。我把歌词抄在本子上,反正年末要开很多会。一开就是好几个小时,刚好给我重复再重复默默念唱的机会,读多了,也就能记住了。现在我还不能全部准确地不看歌词唱出来,但听这首歌的时候我脑子里已经能蹦出唱的那句歌词的拉丁体了。再开那么几次会,估计我就能完全啃下。

人啊,要长进,哪怕是在被迫无聊磨屁股的时候。

2015-10
7

加减法

By xrspook @ 16:38:36 归类于: 烂日记

加法用多了,我得学会用减法。有时我真的不知道如何把N那么长的东西缩短,但其实很多时候这都只是一个错觉,我可以做到,但通常我不那么做,为什么?没必要啊,为什么没必要?我习惯了又长又臭啊,那并不影响我。比如说,如果每篇blog的字数不够1000,我会觉得我没完成任务,为什么要这样?为什么一篇blog不能是300或500字?那是小学生么?小学高年级已经要求800字以上了。但!是!这不是测验考试也不是交作业,老师不会责怪我,家长不会批评我。这么多年来的应试教育已经让我只会长不会短,挺悲哀。

我是可以短的!做字幕翻译的时候,在翻译的那一刻,我绞尽脑汁都不知道如何把每行字幕控制在最多比时间轴数据多3个汉字,但实际上,当我全部翻译完开始校对时我又知道如何做减法了。什么的,什么了,什么多余的空格,什么根本无需再说一遍的主语通通给我消失。这几天主要做的是AK讲解删减片段的字幕,他语速通常很快,很多时候时间用得不少是因为其中有很多“er…”这些用于连贯性但实际上没有实质意义的词,但有些时候,有些需要关键说明的地方他会把语速放得很慢,几乎是一个个词放出来的。他的英语并没有太多的口音,但为什么之前我就觉得那么的难以接受呢?估计这跟我只是看着英文字幕对照说话做时间轴有关,如果要我听译,估计我又会抓头抓死一路埋怨这人说话怎么这么难懂了 XDDD 谁叫我偏美英那边比较多,给我不咸不淡的西英也能蒙一点,但给我纯正的英英我会各种烦躁。AK是为了照顾大家才把说英语的速度放慢,但ADR呢,他之所以说英语挺慢估计是因为他得脑子转换西班牙语和英语。英语和印地语同为印度的官方语言,尤其是读过书的,英语一般不会渣到哪里去,毕竟估计很多学科他们用的教科书都是英文版的,要把英文版翻译为印地语多费劲啊,而且,印度人的宗教民族习俗语言实在太多,什么印地语,什么泰米尔语,不同的邦(省)用的官方语言可能不同,要教材大同,唯有用英语,那么,谁也不能说谁被强迫学某种地方语种了。走到世界大舞台比拼,就高素质人才而言,语言我们一开始就落后别人一截了。多年的培养什么英语思维那是必须的,但我们呢?除了英语课外哪门课是用英语完成的呢?大学4年,我的专业课里只有一门是用双语教学的,外加我选修了一门外国语学院开的课,所以,顶多,我才有2门那么多的经验,但2门以外我修过多少门纯中文教学的呢?应该有超过50吧。从学校出来,若不是主动学些什么,英语对我们而言就只是用来对付某种叫做外语考试的东西。很多毕业后的人感叹,英语神马,早就还给老师了。我觉得,还不还是你自己造成的,你若是死拽着不放,老师不能从你身上重新抢走不是吗?该感到羞耻的应该是为什么你不好好运用你已经拥有的能力而任由其荒废。

还在学校的时候是老师家长双重压力逼着你学,离开了那个鬼地方以后呢?你放任自流了吗?你新学到什么了呢?我更愿意在社会大学长进,因为不再有时间和考试的束缚了。要交的学费是精力以及白花花的真金白银,如果要懒散的话,你得自己为那埋单。自律和坚持是学习成功的关键,恰恰这正是急功近利的现代人最缺的品质。

回到一开始加法和减法的话题。我想用专业字幕软件Subtitle Edit和Aegisub做flac音乐的歌词(字幕)!我是不是疯了!明明用播放软件一边听歌一边加入时间戳(而且只需在每句的开头加)就能解决问题,我却想用AE的波形去精确校正,简直就是疯到了极点!SE和AE都无法打开和转换lrc,它们要打消我的疯狂念头。我在用牛刀杀鸡啊啊啊!!!我不应该把每个问题都复杂化的,lrc神马差个0.2秒不会死,差不多也就可以了,毕竟,有多少人是神经病盯着歌词非得跟唱,而且还是得跟到最终能自己唱出来的呢!亲,那不是中文!那不是英语!那可是印地语的拉丁体啊!所以,连印地语都不是,那只是个印地语的发音。我不能太较真神经质啊啊啊啊啊~~~

很快就天黑了,很快这个国庆长假就结束了。

2015-02
11

追求卓越

By xrspook @ 11:35:54 归类于: 烂日记

我讨厌去思考到底别人是怎么评价我的,因为我不喜欢活在别人的框框里。正因为这样,当我还是学生的时候我的考试成绩从来都不会“卓越”,良好可以,优秀偶尔,但卓越几乎是没有发生过的事。因为,让我去思考老师到底喜欢些什么我应该用什么方法去迎合实在太有违我的风格。去你们吧,我想怎么着就怎么着是我一贯的作风。在学生时代,当所有东西都只有一个标准答案的时候这种矛盾还不算特明显,所以在理科方面,这基本上就没出过什么问题,但在文科方面问题就很显而易见了,尤其是作文类的。语文如此,英语也如此。即便英语老师喜欢我,我的语法一般般,阅读理解还可以,听力很不错,但每到考试,每次遇到作文这种屁事,可以说是都会遇到滑铁卢。我知道写那些东西有八股文的规律,我可以做好阅读理解和听力就说明我对理解外国人的思维没有问题(更准确地说应该是中国出题者的思维),但当事情完全由我自己说了算的时候,我就会把那些什么规则丢到西伯利亚去。我想怎么写就怎么写,想到什么就写什么,从来不缺话题和口水,至于喜不喜欢,那是改卷子那个老师的事了。反正,四六级英语考试我的作文成绩都是惨不忍睹的,简直得用恶心去形容。职称英语考试没有我最容易碰钉子的作文,也没有我最擅长喜欢的听力,余下的内容属于练练就会有感觉的,况且,那个狗屁考试还允许带纸质规定范围内的词典进去,马勒戈壁,简直就是过家家。

昨天花了很多时间去写blog,花了一整个下午去搞橡皮章,橡皮章的难度远超我预期。弯曲的线条让我有想死的感觉,很多很多的镂空让我有此料不急的彷徨。最终,我干到了下午530过后才总算勉强完成,这意味着耽误了我的跑步时间。但其实,跑步早点开始和迟点开始没啥区别。现在的温度湿度很温柔,没有下雨也几乎没有风,环境变化不会在天黑前和天黑后有明显区别。从前我纠结一定要早点开始跑步是因为我觉得天黑之前在任何地点任何时间都能看清C60的信息,但既然一定要我530以后才能开始跑步,那我就每次跑步都把C60的背光从5秒后自动关闭调整为永不关闭。C60就是有一直背光的功能!我也不知道要看信息的时候按一下灯光键到底有多难,但我觉得完全不按,低头就能看到,用毫秒去计算看表过程才是我想要的。既然有背光,白天和晚上跑步真心毫无区别。那些想逼死我的人最终只会让我进化得更强大。

昨晚的9K我在总体匀速主调数七的7K里加入了4次200-400米之间的冲刺变速。一开始的那个冲刺路程最长,接近400米,用的是数五,但感觉挺温和,我用了不到400米就感觉已经恢复过来了。于是呢,后面的冲刺我用了更变态的速度,比我平时跑步最后1K还要快很多的速度,那估计已经是我跑200米的速度了,也完全不理会什么呼吸,反正我就是要冲起来,冲到我觉得自己快呼吸快乱套了我就重新慢下来还债过渡,回到数七的速度和节奏。实验证明,昨晚加入了4次爆发的变速跑和我前晚进行的完全匀加速跑就配速而言差不多,就心率而言也差不多,只不过如果全程的匀速跑我的9K内掉速不明显,但如果冲那么几回的话我5K过后同样的心率就会显示出掉速了,但从感觉上说,有那么几回冲刺会让我整个人更精神,从前觉得1K很漫长,但经历过狂飙以及调整呼吸回到正常以后那种感觉真舒服自在,以前一直在这种自在中所以并不觉得特感恩,只有在经历了痛苦后,平凡才会被尝出是甜的。我知道间歇跑会很痛苦,但现在,我真想练练间歇跑了!昨天询问了一下Bryton C60,如果我要把半马跑进SUB2我应该用什么速度的训练,他给了我这样的答案:

5K 2604,配速512
10K 5422,配速526
半马200,配速541
全马410,配速555
快速跑435
Vmax 457
Yasso 507
节奏跑529
轻松跑634
LSD 634-723

从前,我把去年323李宁10K深圳站的成绩输进去,C60的答案是这样的:

5K 2659,配速523
10K 5617,配速538
半马204,配速553
全马418,配速608
快速跑445
Vmax 508
Yasso 518
节奏跑541
轻松跑648
LSD 648-739

差别不算太大,但其实是有差别的,狂飙速度的时候,10秒/公里的提升很困难。难道说轻松跑以外的跑步我要更努力地飙心率,而轻松跑和LSD我必须得跑得更慢吗?我貌似一直跑在这两个之间,真心错……

我不打算参加马拉松比赛(全马/半马),为什么我要用这等标准去衡量自己呢?

因为,追求卓越是我的基本属性!

© 2004 - 2026 我的天 | Theme by xrspook | Power by WordPress