2012-12
9

伟大且暴力的妈妈

By xrspook @ 22:24:42 归类于: 烂日记

当我9-10岁的时候,爸爸没有带我去埃及看金字塔,但我9岁的时候,妈妈带我去了北京。都说不到长城非好汉,才9岁,我就好汉了!当时,在xrspook的心目中,中国的万里长城比埃及的金字塔牛叉很多!

我没有试过在家的窗户往外扔钱,但我却经常邀同学到家里,向窗户往外扔各种纸玩意。什么飞机,什么小飞飞。记得有一次我们扔了好多好多的小飞飞,大的小的,当时我住二楼,一楼地面基本布满了我的恶作剧,那个扫地的环卫工人一定怨念死我。不过,当时我想的完全不是要整他们,我不过沉迷小飞飞飘落的样子罢了。

跟我妈比起来,我爸很很菜。所以,虽然我妈只是在阴暗的车间里当一个很辛苦的车工,但我崇拜她!我甚至想过长大后,我也要当车工。无论工作多么辛苦,妈都总能handle一切,回到家她就是一个好妈妈,虽然,不时会对我使用暴力。谁说成绩不是逼出来的呢?如果没有当年的各种打骂,现在的自觉神马都是浮云。当你真的爱某些人,你就能够克服所有障碍给他们最好的

我妈没对我使用过地狱金刚臂,但她老人家的五指山是常用技。印象最深刻的一次是她拿裁衣服的木尺教训我,于是我的手臂上的瘀青足足1个多星期才褪掉,更可恨的是,她还把那个亮出来给别人看。那是我第一次“看到”自己“被打伤”了。疼不疼已经不记得了,我只觉得看上去比实际情况要恐怖。难道我妈就是我从来不去physical上bully其他人的原因?因为我如果我bully他们,他们会痛会哭的!当年,如果我在我妈bully我的时候哭我会死得更惨,因为我妈从来不受那套,她直接觉得我在装逼,在鳄鱼泪。老天啊,原来忍耐力是这么练出来的!

如果我不曾做过ADR的采访翻译,我不会联想起自己从前也经历过这许多,如果这些不被忆起的话多年以后那或许会不复存在了。

看看别人,再看看自己,其实,我们也挺多难忘的过去的嘛。

2012-12
7

让爱薪火相传

By xrspook @ 20:42:38 归类于: 烂日记

昨晚做了Alberto Del Rio圣诞节前采访的翻译,又是miamiherald.com的,怨念啊。一方面,那里出品的文章思路都有点跳跃,而且经常插播卖广告;但另一方面,那里的东西都很长,跟其它采访不太一样,他们通常不怎么问理所当然的摔角套路,而是问一些很私人的东西,会有独家小故事。每一次我都为那些害死人的思路纠结,每次都要找包子帮忙。或许,如果多想那么几下我会想通,但每当遇到miamiherald.com那么长的东西我都会急疯,因为通常看到时已经是晚上7、8点,还有几个小时就凌晨12点了,我有癖好一定想把工作在当天完成。所以,遇到那些我犯难,G老师的翻译也无能的句子我就会短路,我就会直接找人帮忙。

昨天那篇有浓浓的节日气氛。圣诞节啊,是西方最重要的节日!一年到头他们就盼着那段美好时光了。其中有两段讲到父子的,非常打动我。一段是Dos Caras和Alberto Del Rio,一段是Alberto Del Rio和小Berto,引用如下。

首先是Dos Caras和Alberto Del Rio的故事。

对Del Rio一家来说过节是令人兴奋的。

“过去,我爸总在过节的时候带我们去很多地方,”Del Rio说,“我还记得他曾经带我们去埃及。对我来说埃及是个神奇的地方。当时我大概9-10岁,那是个非常让人难忘的经历。长大成人后,因为在WWE工作,我有幸再次去埃及。重回故地,让我忆起了那些美好的种种。”

“对我和我的兄弟姐妹来说那是一份非常特别的圣诞礼物。”

实在太有才了!牛X到爆!ADR 9-10岁也就是大概1986年的样子,在那个时候,Dos Caras居然带着一家人出国旅行,而且还是偏门得如此厉害的埃及,我服了!有这样的老爸,我不爱死他才怪。而且,那是在圣诞节,这份不可替代的礼物啊!!!

Alberto Del Rio非常在乎、尊敬自己的老爸Dos Caras,所以这篇东西里也说到了他要把一辆Ford Mustang 1965的豪车作为生日礼物送给Dos Caras。价值连城不在话下,这个车款他可是淘了1年多才找到的。试问,为人子女的我们有曾经为父母做过一件这样的事么?我不是说肯不肯花钱,有钱出钱,有力出力嘛,但那份心思,那份执着,我们有否用在过我们的父母身上?相反,我们向他们索取的不少吧,我要这个,我要那个,如果我怎样怎样我就要什么什么……

接下来是Alberto Del Rio和小Berto的故事。

Del Rio将为他3岁的儿子穿起圣诞老人装。

“现在我儿子已经足够大知道圣诞节是什么了,他也知道圣诞老人是做什么的,”Del Rio说,“所以我打算给他一个惊喜。”

Del Rio已经计划为儿子买电动车,‘那么他就可以像老爸那样开拉风了’。他的儿子已经收集齐了Alberto Del Rio的所有摔角人偶。

看到这段我有点羡慕眼红了。在我记忆之中,我爸从未送我什么生日礼物,就更不用说特殊的节日礼物了。每个生日,我不过能准时收到父母的红包罢了。或许你觉得,钱比神马礼物都好,有了钱什么都有了,但xrspook觉得,哪怕你只送我一个几块钱的小东西也比你送我红色的毛爷爷钞票好。毛爷爷钞票都一个样,用了也就用了,而且,我不缺钱!一个不怎么值钱的小东西起码多年以后,我煽情起来还可以怀念一番,证明我有过某个生日或节日。正是因为这样,大概从小学三年级开始我就开始幻想我该有个怎样的老爸,那个可以跟我玩各种体育项目的,那个在妈对我使用暴力的时候稍为我微出头的,那个能给我惊喜的……我甚至有时会问自己,到底我爸有没有真的很疼很疼我呢?他是疼我多一点还是疼他那些字典多一点呢?

这个圣诞节,Alberto Del Rio打算带家人去旅行,刚刚过去的11月我也带我妈去旅行了。无论我们带我们爱的人去哪里,他们都会高兴的,因为爱我们和我们爱的人在一起,而且还不是那些普普通通日夜相对的地方,哪怕旅途远远没有我们想象中的完美。我不知道ADR是怎么想的,反正我的想法是,趁我们还活着,趁我们还走得动,趁我还有那么几个臭钱可以稍微挥霍,我们出去吧。看到自己爱的人高兴比自己高兴还好。

爱是可以薪火相传的,这就是所谓的将心比心。Alberto Del Rio的爸爸用实际行动告诉儿子,虽然老爸陪伴在他身边的时间不多,但老爸会给儿子最好。那个最好的不一定就是价格最高的,而是那种让人窝心一辈子的。我妈也用实际行动教育我怎么去做一个好人,怎么去把爱默默地低调传递。

圣诞节,对我来说只不过是一个别人的重要节日,我理解,但我始终无法把它当作我的重要节日。但是,我还是衷心祝愿ADR一家人在这个团圆的节日里幸福美满!

2012-11
10

GAS09E05碎碎念

By xrspook @ 17:32:17 归类于: 烂日记

当你身边你认为最重要的人都离你而去,你可以怎样?彷徨,伤心,脑子里一片空白,然后意识到,我不能怎样,日子还是要过,还是得继续下去。

呼吸 Yang医生 breathe, Dr. Yang.
别这么粗鲁 Don’t be crass.
你退缩了 You’re skulking.
你们这一代的女性粗野狂放 women of your generation are graceless.
这是对人性的侮辱 It’s an affront to nature.
平庸之辈只能仰视你 活在你的阴影下 mediocre surgeons will see you and feel themselves wilting in your shadow.
不必畏缩 给他们自我安慰的机会 Do not shrink to console them.
在这里无需寻觅朋友 do not look for friends here.
这里没有 You won’t find them.
没有人有能力理解你 None of these people have the capacity to understand you.
他们永远无法理解 They never will.
如果幸运 等你如我这般苍老 if you’re lucky, one day when you’re old and shriveled like me,
会有年轻的医生 眼里只有手术 you will find a young doctor with little regard for anything but their craft.
你便可以指导他们 像我指导你这样 And you’ll train them like I trained you.
在这之前 读本好书吧 Until then, read a good book.
你天赋秉异 Yang You have greatness in you, yang.
切勿荒废 Don’t disappoint.

节选自:YDY – Grey’s Anatomy S09E05 / 实习医生格蕾 第9季第5集 英简繁

当老头子在手术台前挂掉的时候,我很伤心。我相信Cristina也从未如此伤心过,那是一个和她之前遇到过完全不一样的上司/同事。他完全能理解Cristina的天赋秉异,但没有半分的妒忌,单纯希望她能振翅高飞。他从未试图强迫她做什么,他也不是那种Teddy必须让Cristina去理解的人,老头子用实际行动教育、感化着Cristina。要做一个好医生,要救活病人们,用最好的方式。老头子从未自吹过他有多牛X,但他就是很牛X,别人想把他除掉就是因为他太牛X了,即便他不说,他的存在完全让他们闪耀的光芒毫无存在感。这就是天才!天才总会遇到这些,老头子如此,Cristina也如此。可以说,老头子是Cristina在那个寒冷鬼地方唯一的阳光,但现在,除了那永存心底的寄语,一切都灰飞烟灭了。

Meredith是一个好医生,但她绝对不是一个好妈妈,一个好妻子。妈妈,我已经连续第三天不得不触碰到妈妈这个话题了。是吧,我之前说总结的很对吧,一个成功的职场女性基本没办法同时兼任一个完美的妈妈。起码在我认识的人当中,在我看到过的影视作品里面都如此。这从未兼容过。但我看到过一个成功的男人被孩子们称作绝世好爸。难道男人就能多核运作女人就不行?又或者说,从一开始大家对男人的要求就远没有女人的那么高,所以男人可以奇迹般完成任务?在这一集里,Callie有一句说Mark从来不会忘记Sofia的任何小事。

GA里的女性让我有一种身不由己的感觉。

当医生,颠倒日夜,如果没有一个靠谱的精神支柱,怎么可以hold得住?!于是,回到最原始的问题,你为什么要当医生?钱可以让你一辈子都拼死拼活没日没夜吗?

活着,好好活着,没有一个人是可以轻而易举地。

2012-11
9

Drew的妈妈,请走好

By xrspook @ 18:02:15 归类于: 烂日记

今天看到消息,Drew McIntyre的妈妈几天前去世了。你或许会说,这没什么,每天都有很多人的妈妈去世,没什么大不了的。但Drew McIntyre是Alberto Del Rio在WWE里最铁的哥们,而且,他是1985-06-06出生的,和我一样大。于是,我不禁要问自己,如果去世的是我的妈妈,我会怎样,我可以怎样?!

两年前,当我妈告诉我她有恶性结肠癌的时候,我彷徨非、了。她亲口告诉我的那天,我一边走在大街上一边泪流满面,一直是抽噎着走的,我没想过要躲在某个角落哭泣,于是我就很怪异地一边走一边哭,当然了,不是嚎啕大哭。那时我想到了很多很多。我不知道该如何处理妈妈的身后事,不知道回到家里只有爸爸没有妈妈的日子该怎么过。妈妈是我的全部!如果说,妈妈一直想要我找个伴,可能其中一个原因是她希望我在没有了她的时候不会感到孤单。的确,如果她真的走了,回到家里我真的是百年孤独,因为我爸几乎是可以忽略的。

27岁的孩子,该怎么面对妈妈的离去?几天前,Drew写了一篇煽情的东西。通常来说,他们是不会写这么些东西的,这是我第一次看摔角手写感染肺腑的东西赞颂妈妈。在看到那篇东西的时候我终于是有点接受Drew了,这个表面坏孩子的骨子里是个纯粹的好人。

幸好,Drew的妈妈是在WWE欧洲巡演时离开的,于是Drew非常有幸地能在最后时刻陪伴在妈妈的身边。作为一个外人,我觉得Drew妈妈最大的遗憾就是最终都没看到儿子拿到WWE的顶级腰带。但我也相信,在每一个妈妈的眼中,她们的孩子都是最棒的。他们只是那个小联盟冠军也好,拿个顶级联盟的二级腰带也好,那都是孩子的成就,都应该值得大大地庆祝。从Drew的文字里可以看出,Drew妈妈的身体一直不好,能把孩子抚养长大已经非常的不容易,更何况,孩子到了全世界最大的摔角联盟,被老麦赏识,被很多很多摔角名宿比如说Bret Hart看好,这多么的不容易!正如Drew所说,在他心目中,妈妈是他最崇拜的英雄,一直都与病魔作斗争,一直不屈不挠,把Drew养大培养成才这其实是不可能的任务啊,但妈妈做到了!!!

小学的时候,老师总要我们写《我的母亲》、《我的父亲》,要我们写出神马真情实感。但实际上,我们那时感受到的只是父母理所当然应为我们无私奉献。长大后我才明白到,写这些东西完全不需要刻意勾画,细节捕捉已经足以让你热泪盈眶,但是,那种爱只有在你真正feel到的时候才能表现出来,感染自己,感染别人。如果一篇文章连自己都不被打动,凭什么别人看了后会不觉得那是垃圾呢?

最后,请允许我衷心地说一句Drew妈妈,RIP。

2012-10
5

游离在气场之外

By xrspook @ 16:54:00 归类于: 烂日记

如果当实在没什么事好干的时候就把可以干的事以最详尽的方式完成吧。数量不得不浮云时候,质量得上去。

这就是我昨天做的某事。如果这只是我每天铺天盖地新闻中的其中一条,我绝对没有心思把它处理得如此“丰满”,毕竟,这只是一个一句话就能带过的信息。不过,我很无聊,我又有能力,为神马不把更多读者可能知道或不知道的东西真刀真枪地show给他们呢?挺无聊,也可以说挺用心,就看你怎么看待了。

我这几天超乎寻常地强迫自己稍微减少一点坐在电脑前的时间,取而代之的是看《霍乱时期的爱情》去。是不是我对女翻译有偏见呢,虽然从字句翻译上说,没有问题,语法没问题,也表达了要表达的东西,但我总觉得缺少了一种让你欲罢不能接连不断读下去的某种东西。那叫做译者的风格?译者的气场没有狠狠地打动我,这是真的。我很难feel到某些幽默和荡气回肠。

我不知道别人读我的翻译时什么感觉,但起码通常来说我都会把自己融入到其中,有时甚至会过程和结果都high了。这个译者在翻译《霍乱时期的爱情》时有high过吗?我是一个弱弱学西语中的人,但我对那些翻译的名字表示非常的头大。为什么可以结巴得我脑子一片空白?我明明非常明白那些发音规则。这让我想起,在我开始翻译的初期我为了输入方便,把人名都翻译为中文了,但后来,太恶心了,即便麻烦点,我宁愿把名字都以原文输出。不过哦,如果一本翻译小说里满是字母,那该多么的恐怖。

昨天晚上我弱弱地从我房间的窗户偷窥我对面房间的某人的老爸正在拿着哑铃做运动。这不能怪我,我的显示器背对着窗口,那家人的阳台和客厅就正对着我的窗口。我的疑问是是那个大叔很特别,还是我爸很怪异呢?我爸从未在家里或外面主动地做运动。不过,我妈会,我还记得小时候妈每天晚饭后都会在电视机前扭上好些时间,而我呢,会在旁边试图模仿地蹦蹦跳跳。我爸,永远只会躲在某个角落里看报纸或者抄字典。为什么?????????

不寻常的东西做多了就成寻常的了。

© 2004 - 2026 我的天 | Theme by xrspook | Power by WordPress