2015-09
18

我准备好了

By xrspook @ 13:20:15 归类于: 烂日记

昨天晚上,当我把视频和外挂ass字幕发给网友的时候我感觉我真的解脱了!已经不记得一开始做《爱在旅途》的字幕是什么时候的事,反正那部电影我是2015-08-05那天看的,估计也大概是从那个时候起步吧。到昨天为止,我终于觉得我准备好了。出来的ass可以拿去压制,MEGUI吃的avs也已经做好,需要做的只是选个压制参数,余下的工作扔给电脑。选MEGUI参数也是个很大的学问,我非常明白,因为那个软件太强大了,非专业人士驾驭不了,同样的片源不同的参数设置出来视频的大小和质量会截然不同。我花了很多时间去琢磨字幕翻译的词句,花了更多的时间去仔细调校时间轴,但我却没花多少时间在压制参数的设定上,我错了。在参数这个问题上我只是向我的好朋友要了个截图,本来我用的是网络上某套针对动漫的压制参数,但那个模式在我压完ac3,要开始264的时候就无法再进行下去。现在,我用的参数是auto 2pass,目标码率1400,AVC等级是3.1,高级设置以后的东西我就没再修改了,朋友说一般压制那些不用管。《爱在旅途》的片源本身就不咋的,我不用费什么心,如果将来要压神马720p甚至1080i的,后面的肿么着估计就要花点时间了。

这一个多月来的努力让我学到了很多。努力向上的路是孤独的,没人能帮你,因为掌握技术后接下来的事就是重复运用。多个小时持续地做同样的事,天天都专注于干这个,以至于完全没有字幕的印度老电影有时我几乎不知道自己2个多小时看了什么,或者不过是知道了个大概而已。再也没有时间看《真想访谈》也没有时间捧起书来读了,每天就是对着电脑,打开Aegisub和PotPlayer做同样的事。

这趟孤独之旅让我明白到字幕制作是技术活、体力活,但同时也需要灌注大量的感情。之所以说是技术活,尼玛的,连最基本的操作都不懂,还干个毛线。掌握各种快捷键,掌握各种参数是必须的。之所以说是体力活,在掌握技术后绝大多数时候都在重复运用。《爱在旅途》有2个半小时,load一次需要那么长的时间,但谁告诉你一次就OK了?那是要load无数次的好吗!整个一起的N次,小段回放更是无法计算。你不会估算得出你得用多少时间才能干得完,你需要一直做下去,勿忘初衷,一直都牢记自己的标准、严格执行。每次在电脑前坐到手脚发麻,大半夜都还没睡觉的时候我会责怪自己不应该那么拼命,但心想这样,忘我是自然而然的事。知道自己那么做不对,但第二天还是会虚心接受坚决不改。之所以说要灌注大量感情,看字幕的时候你能feel到某种节奏吗?如果节奏合适,你会完全不觉得字幕的突兀,反之,那是怪怪的感觉,那跟字幕翻译的语言用词无关,和时间轴设置有关。一条舒服的字幕应该根据说话人的语速语调和对话场景搭调,有合适的持续时间。短促有力的词,快收是必须的,但对于一些慢悠悠的、甚至是懒音持续时间就要相应拖长。具体的快与慢并没有一套万用标准,快的时候要延迟0.1秒?慢的时候要持续1秒?没有,没有这个既定准则,但可以肯定的是用Aegisub可以通过波形精准地看到说话的段落在哪里,但人是有反应时间的,完全按照说话开始和结束时间来做时间轴必定会让看字幕的人看得很着急,错觉会是怎么感觉话还没说完字幕就没了?按照波形来做电影字幕时间轴很技术,但不人道。用波形来做歌曲MV没问题,因为哼哼啊啊的持续时间很长,相对于停顿来说,那个更显著,但对电影对白来说,根据我的经验每句话的结束都应该有延迟,但具体多少我还没把握出个规律。既然还没找到规律,我就得用我的感情和理解去界定那到底得多少。没有情感不够投入无法做好这种事。所以,《爱在旅途》的字幕对我来说是一个感性要去做,理性去做了,但最后得用感性去慢慢调校的过程。

如果肯在一件事上投入很多时间和精力,那就不只是普通的一件事了,没有爱,做不到,而这种爱跟神马一见钟情、情投意合没有半点关系,那是在相处的过程中培养出来的。不肯选择付出经历其中的磨难就不会得到那珍贵的东西。而那东西不是块奖牌,更加不是份丰厚的奖金,那是大大的满足和自信——我做到了自己想做到的,实现愿望了!这是个自我圆梦的过程,根本无需理会别人到底怎么看待,因为那不是为他们做的,目标不是为了取悦他们,所以他们喜不喜欢不是重点。当然了,如果出来的东西大家一致觉得不咋的,那么你设定的标准也该拿去好好反思了。

认真+坚持,这是一条不归路。

2015-09
17

单核运作

By xrspook @ 12:54:57 归类于: 烂日记

每个时期,我的脑子里就只能容得下一件事,所以当今天正在做小麦检验的时候《食品工业科技》的打电话过来说我的论文某些地方要修改得怎么改的时候,我的心飞走了。检验的时候难以继续专注,一边检验一边琢磨那些需要修改的地方我到底该怎么下手。删减参考文献这简单,纯粹是体力活,为吸光曲线增加误差线呢?这种事我从未做过,不是手动输入误差值的吗?我该在怎么办?还有就是需要把低浓度二次培养图片的标题改了,把具体浓度改为一二三四组,然后说明一二三四组对应的是一次培养的哪个具体浓度,说很简单,意图也明白,但怎么写?中文要怎么写?英文又要怎么写?(图标都得有英文版本的啊亲~)然后到说明问题后添加一句话,那一句话相对于前面的体力活和脑力活来说算是比较简单的。编辑打电话过来,除了告诉我得改这些那些以外还告诉我如果修改得迅速的话,应该可以安排在今年23期出版,不用等到明年第1期了。第23期,意味着这会是12月的上旬(《食品工业科技》是双月刊),啊啊啊~~~ 我一年发3篇论文我疯了吗?!三年不发市发市当三年的节奏有木有~~~

现在,我纠结焦虑紧张和兴奋的心情并存着。

到底是先写blog还是先改论文?我琢磨了半天,还是觉得我得先写blog,因为改论文这种事,或许很快,30分钟之内能搞定,或许折腾半天没整出来,得耗一个中午,伤不起!但写blog这种事是既定时间的,定下了大概字数后,敲打出来大概也就在某个时间范围内,无论我思路清不清晰,有没有话题,身体在不在状态。唯一影响我敲键盘速度的是我没有真正的物理键盘,得抓着手机在那里按虚拟键盘肯定慢。

昨天做广播体操的时候我才意识到可能我的同事们动作做不好没做到位不是他们没用心,而是他们根本就没意识到自己做错。为什么会这样呢?我自己的情况是如果我不是随随便便地去做就能做好,可能称不上完美,因为我的平衡感和柔韧性的确不咋的,这不能怪我,因为那不是态度问题,而是能力问题,一时半刻无法纠正过来,但起码细节我都能把握得了。昨天我发现同事们忽略了很多细节,这到底是他们看标准视频的时候不认真?观察的重点错?还是他们模仿的时候根本就没意识到自己跟标准不一样呢?如果你不盯着一个人看,不指出TA的问题,TA没办法自我纠正过来,为什么会这样?为什么会没意识到自己有问题???只能等停靠别人指出错误这好吗?能不能不这样呢?广播体操这种事我们还是当学生的时候做过无数遍,经历过N套,从小学到高中,只要是星期一至五,做广播体操的时候不下雨都要做,为什么当年我就没感觉到有这么多问题呢?回想起来,教学生做广播体操的体育老师挺郁闷的,天天都干那种事,天天还得面对乱七八糟各种心不在焉的学生。如果那是一个完美主义者,90%的几率那人会被憋得去跳楼。整齐划一比想象中难太多了~ 离单位系统的广播体操比赛还有刚好一周的时间,我们的姿势还有相当多的问题,别说整不整齐,光是11个人都做到位也保证不了,更不用说我们的服装还在酝酿中……

好了,我可以开始去收邮件改论文鸟~

归档:2015-09-17 天马小子。

2015-09-17_stamp01

2015-09-17_stamp02

2015-09-17_stamp03

2015-09-17_stamp04

2015-09
16

干柴烈火

By xrspook @ 12:45:10 归类于: 烂日记

还记得高三校运会我们班的口号是“LIGHT THE FIRE”,巨型横幅海报是硕大的火团,每个人胸前别着火团中有一个“柴”字的logo。正是因为我们班主任的姓是“柴”,我们才想出了这样的点子。我们把大海报挂在课室门口涂画和晾干,某些嫉妒多口的老师跟我们班主任说:“这帮小屁孩胆大包天要烧死你~”本来是很逗趣的口吻,班主任心里却暗不爽,曾经暗示让我们改变设计。但最终我们的口号和logo还是没变。如果没有柴,我们又怎么能燃烧爆发小宇宙?!如果我是班主任,我会觉得这很好!每到教师节,不是总会说老师是蜡烛,燃烧自己照亮他人么?我们把这具体化了!如果献出自己能让别人更好,我愿意。高一高二的运动会口号和logo是什么我没印象,因为那个巨型海报都是由班里某个抽象艺术小天才包办的,我们这些普通人很难理解他的作品到底什么意思,但高三的干柴烈火,从设计到施工我都有插一脚,那是我们全部人一起创作出来心血。在我的生命中,起码至今为止之前没发生过那种事,之后也没有过。那帮人真的很聪明也很勤奋,是德智体美劳全面发展的好少年,他们之中只有极少是书呆子,个个都活泼得很,虽然在他们之中我就像是个笨手笨脚的傻瓜,每次测验考试都只为不当倒数前十作斗争,但可以那么说,高三才是我整个高中里过得最快乐的日子。

没见识过高人你永远想象不到高人到底是怎样的。就像《三傻大闹宝莱坞》里面的Rancho,他平时会跟大家一起傻,但到测验考试的时候永远毋庸置疑地第一,你真的没他折。不能安慰自己说那是因为他特聪明,那是因为你完全无视了他的专注和自律,这两点有可能是与生俱来的,天性使之,但更多的是因为后天的养成。如果人人都能做到这两点,大家也就不会有那个闲情去抱怨什么、嫉妒什么了,因为自己的计划里还有大把大把的事没做,哪有时间管别人到底怎样。

我有点沉迷于自己跑步时的那个状态。在经过一开始的进入状态后那个持续不断的重复过程。进入状态是痛苦的,对我来说,有时那需要1K,有时是2K,通常来说4K才进入算是比较迟的了。呼吸是那么的自然,其它都是条件反射。身体状态好、地面条件良好的时候我会几乎听不到自己的脚步声,我只听到自己的呼吸声,但因为呼吸是非常平稳规律的,时间长了,那个也被忽略掉。时间在分秒过去,周围的景物在不断变化,但我貌似还是那样,那种感觉就像我的时间停止了,我处在时空隧道中。若不是以比赛的节奏去跑,理论上全程(起码18K以内)我是不会感到任何不适的。为什么我能坚持做每个月160K+这种事?没明显地感觉到伤害估计是原因。我没想过要让自己成为长跑运动员,我不想那么干,因为运动员不可能干一辈子,我希望我能跑一辈子。

勇敢不是刻在额头上给人看的,而是应该常驻大脑内存时刻准备着被调用。

2015-09
15

时间轴调校碎碎念

By xrspook @ 12:46:12 归类于: 烂日记

近期一直在修改着《爱在旅途》的时间轴。为什么总感觉字幕比声音提前?为什么总感觉字幕比声音快结束?我试图通过搜索和问高手解决问题,但未果。出乎我意料的是我认识的高手居然都没用过Aegisub。调校歌舞MV和从前调校Tales of Masked Men没有出现过这个问题,所见即所得,为什么这次却会遇上这种事呢???我觉得,原因有几个。首先,高手昨天告诉我hon3y版本的音频通常会比视频延迟0.3秒。卧槽!0.3秒那是非常严重的事了有没有!!!他说他当年做时间轴的时候对应的是口型。其次,歌舞和纪录片每句话的结束都没有那么着急,都是很长的一段,歌舞更加是要哼很久的,但电影对白不同,电影对白有些真的非常的短,1秒不到就结束了。如果人对字幕是有反应时间的话,从字幕出现到字幕结束如果不超过1秒,哪怕字幕完全合适,人也可能会觉得挺着急、反应不过来,所以就感觉字幕比音频快消失了?快消失这个可以说是没反应过来,那么明明完全对应了音频开始,却感觉字幕比音频提前出现了这又是怎么回事呢???

我在逃避,我一直都试图用法则/规律去调校时间轴,但我却忽略了最重要的东西——人的感觉。我只是在一句句地调时间轴,一句句地听,却不进行一小部分甚至整部电影的校对体验,我怎么会整体把握得了到底该怎么做呢!同样一句话,不同的语境字幕需要延迟的时间不同,话说得越是慢后面预留的就要越多,只是喊一个词的对白也需要比其它普通的要预留多点时间。还记得做高中物理单摆实验的时候老师问我们计算一个周期,在哪个点掐表计时最准。无非就2个点,一个是球体缓慢升到最高,一个是球体快速通过最低。人是遇强越强的动物,安逸使人颓废,况且单摆过程中由于空气阻力,到底哪里才是最高点很难说,实际情况是一次比一次低,缓慢的上升让我们自然而然地慢半拍。但最低点呢,永远是那里,而且通过的时候永远是单摆运动时速度最快的,人掐表也会慢半拍,但缓慢的半拍和快速的半拍显然就不是一个数量级的,所以在球体经过最低点的时候掐表计时最好。明白人不完美,明白人总是反应迟钝后,时间轴根据语速调整结束时间也就非常可以理解了。但只是断断续续地一句句整字幕,哪里能把握得了那个度呢!所以,难道用波谱校对字幕是精确的,但却不是让人看得最舒服的?

有种遥遥无期的感觉。可能现在我最需要做的不是继续把精力和时间投放在时间轴调整上,而是看看别人做的字幕,重新领会到那个精髓,找到某感觉。我一直把自己困在死胡同里,已经把自己逼得走投无路了。

从感性到理性,现在,我又要回归感性。看字幕的是人,不是机器,我们有情感、生理上有慢半拍的缺陷,不能忽视这个。

2015-09
14

有啥好争

By xrspook @ 13:14:11 归类于: 烂日记

要分句的重新分句,后面可以延长的一律延长,所以,昨晚我又折腾了一晚上的《爱在旅途》时间轴。一边播1985年的《强壮》一边做,我完全不知道电影看了什么。剧情貌似峰回路转但不算太过分,看看具体的剧情简介估计我能明白个大概。这是90年代之前的最后一部我要啃下无字幕的AK相关了。不打算重看,差不多大概也就算了,不知为啥我对那个“面瘫”表情的男主角没啥兴趣,上周的另外一部电影也是他当主角,那部电影我也是一边做《爱在旅途》的时间轴一边看,但内容我却能知道个差不多,所以呢,如果我完全get不到内容,估计这部电影也挺呵呵,不要再折磨自己了。这周三我要看2015年的新电影《让心跳动》,印坛刚出原创翻译版本,AK为其中的一只汪星人配音。从无字幕颜色惨淡的世界回到当下感觉太棒了!!!

最终,我都没能在周末完成我满意的字幕轴,没办法,尽量在这周工作日之内搞定,然后这个周末压制吧,或者,我也可以试试用手头上的破烂办公电脑/手提电脑压制。

有时,我真的不明白大家脑子里到底想的是什么。电影都还没上映,甚至还没开拍,只是处在有各种消息甚至是小道消息的阶段,人们已经在各种评价说那电影的票房会怎样,是非常棒、一般般还是非常糟糕,还有就是和某某某某部同样是在传说中的电影比起来哪个更好。这有意思吗?!票房很能说明问题,没有票房相关的人的努力都得不到应有的回报了(金钱上),大家都喝西北风去吧!但票房不代表一切。有很多电影都是票房一般但口碑很好的。票房神勇破纪录,口碑也大好的类型属于传奇。一个影人的生涯里不可能部部电影都能成为传奇,若传奇来得那么随手拈来,传奇不传奇也就没什么值得让人珍惜的了。通常来说,我是看过各种消息后不怎么发表评论的人,即便发表评论也是属于只说一些看图说话的普通层面描述,之前怎样大家已经分析争辩得很透彻了,之后怎样,事情还没发生天知道之后会怎样?!我们需要写议论文,但那是少数,绝大多数时候我们应该多写的是记叙文,穿插一下说明文。天天都为了某些本来就是空想出来的观点跟别人争得面红耳赤的,这有意思么?!

到底一条字幕大概持续时间多少秒比较合适?多少秒匹配的字数是多少?字幕完全按照音频的出现和结束时间同步显然看字幕的人是反应不过来的,那么,提前和延迟到底得多少毫秒才算合适呢?在学习、运用、熟悉、精通某事的路上会遇到超级多的问题,当这些问题都一一被KO后,准大师就诞生了。

用破烂电脑玩字幕和时间轴,这根本就是逆天的事。

© 2004 - 2026 我的天 | Theme by xrspook | Power by WordPress