2018-06
5

发布了

By xrspook @ 9:20:17 归类于:烂日记

还记得开始着手翻译《古拉姆》的那天是五一劳动节我用了四天时间完成了第一轮翻译。第一轮翻译最后的那些我是边听着习大大的纪念马克思诞辰讲话,一边看打印在废纸上的对白,那是最后的冲刺了。但有些部分我猜不出说话的人是谁,所以具体要如何翻译我还得看过视频再最终确定。但我记得我在五四那一天的中午就搞定了第一轮翻译。在第一轮过后我做了个gif的动图,因为我觉得米叔的那个动作实在太帅了。与其说是整个肢体语言表现出来帅,还不如说是他的那种坚定的眼神让我不得不折服。因为前提是他化的那个妆实在太脏、太血腥了。然后,在一个月后的昨天,我居然可以把我亲手做出来的东西发布了。发布需要很多人配合,歌舞翻译也好,审核压制也好,我一个人做不来,因为我实在无法把握如何歌舞翻译,我也不知道如何调节视频最后的一些格式性、技巧性的东西。那些东西跟翻译无关,但跟往后会不会被别人找麻烦有关。

昨天,我不只是发布了720p的影片本身,也发布了这个电影的蓝光原盘的歌舞,一共五首。前天在搜索电影的海报的时候我才发现原来有原盘歌舞这个东西存在。那时我觉得要把那五首歌舞下回来实在是几乎没有希望了,因为资源太久远,已经是2015年的了。除了有蓝光原盘的歌舞以外,还有蓝光原盘的整部电影,但是有可能歌能下动,电影却下不动,因为电影很大,不是疯子一般不会去下。高级疯子下载40GB的蓝光原盘,估计会选择买蓝光光盘。合计27分钟不到的五首歌,加起来大小是6.82GB。不是疯子当然不会下载,换作从前,我也不下载这种东西。但之所以今天我想下载蓝光原盘的歌舞,是为了看看到底蓝光原盘的《古拉姆》电影的质量如何。因为之前看到体积最大的一个1080p压制版本画面的颗粒感非常强。颗粒感强到甚至让我觉得那是不是用720p的视频源强行压到1080p的大小。我觉得自己真的很狗屎运,因为115上面居然从前有人下载过那蓝光原盘的五首歌,所以在网友的帮助下,我很轻松的就把它们下载了回来。结果发现这五首歌舞的视频质量要比要个1080p的好非常多。前晚我在一个外国论坛就已经看过网友评论,说《古拉姆》蓝光光盘的质量五分为最高分,他们一律评价这部电影的图像质量为五分,音频质量4.5分,所有人都惊叹20年前的老电影居然会有这样厉害的视频质量,实在是让人很感动。前晚在不确定视频如何,只看到截图的情况下,我已经有点心动去亚马逊买他们的蓝光光盘,虽然我没有蓝光光驱。昨天,在网友的怂恿之下,我终于让他给我买了美国亚马逊的《古拉姆》蓝光光盘。不是寄到我家,而是寄到他那里,由他帮我压制,因为他有蓝光光驱,而且他电脑的配置比我的好非常多,再者,他也熟悉做这种事。更重要的是他是一个对视频有很高要求的人,所以他压出来的东西我很放心。另外一个不送去我家的原因是那个《古拉姆》蓝光光盘售价是29.98美金,运到中国的话,要外加10美金的运费。而这样的运费只能是普通标准船运,也就是我得等大半个月,天知道大半个月漂洋过海之后光盘会是一个什么卖相?之前我用这种途径买《地球上的星星》的DVD,折腾了几个月以后,过来时盒子都有点变形了,蓝光光盘的价格是DVD的三倍以上,显然我经受不起这种惊吓。如果把光盘送到他家的话,运费不用钱,所以为什么不让他代劳呢?我非常走运,能交上个这样的朋友。

在《古拉姆》上影20周年之前,我尽力给出了我最大的致敬。

为了给发布的资源来个有中文片名的海报,我不得不硬着头皮用上自己的三脚猫PS功夫,效果嘛,不要求太高的话,还凑合着。第一张海报,原图的正中央手指处被某只鬼用圆珠笔写了个日期!我不得不一点点地用印章工具抹掉,然后呢,就是插入华文隶书的片名呗,用了底纹的特效,为的是配合有年代感海报的破烂感,必须把干巴巴的文字做旧。第二张海报嘛,主要工序是让中文片名的样式和原片名类似,反正呢,我是尽力了。在第二张海报里该把中文那三个字放哪里我也研究了一番,试过竖着放,但最终还是觉得横着恰当点,所以就顺便把原海报里一些无关的东西用印章工具抹掉了。第二个海报估计是个DVD封面,是我搜索了很久很久找到最清晰的版本,但瑕疵在于左边有点裁得太过了,所以感觉少了个边。搞不懂《古拉姆》是当年非常红火的电影之一,为啥留存下来的海报质量都如此一般,和非常优秀的蓝光视频质量很不相称。

Page 1 of 11
COPYRIGHT @ 我的天 | Theme by xrspook | Power by WordPress | Valid XHTML 1.1 and CSS 3 Go to top