2006-02
7

JEA在Hamlet

By xrspook @ 23:00:18 归类于: 论尽

说到哈哈王子我就想到了Jorge Enrique Abello要在今年03-16在歌剧院演《哈姆雷特》 。哈哈王子看了一半,我已经把人物摸个一半半,于是就开始猜测到底JEA演的是什么角色。

 

全星阵容《哈姆雷特》

 

Robinson Díaz,Humberto Dorado,Diego León Hoyos,Ana María Kamper,Jorge Enrique Abello和Vicky Góngora,他们都将会在《哈姆雷特》中饰演不同的角色。这个活动是由墨西哥的塞万提斯节,拉丁美洲波哥大节,国际剧场和哈姆雷特协会联合而举办的。此剧的导演是Martín Acosta,灯光师是Alejandro Luna(两个都是墨西哥人),所有的演员此刻都在努力的练习剑术,该剧将于2006-03-17首演。

来源:哥伦比亚国际剧院 2005-08-05

1. Róbinson Díaz 2. Humberto Dorado

3. Diego León Hoyos 4. Ana María Kamper

5. 6.

根据全星阵容《哈姆雷特》 ,可以知道里面大体的演员,于是我就一个个上网查看他们:
1. Robinson Díaz年轻帅气,而且是排在所有演员的第一个,毫无疑问,以他的气质完全是主角Hamlet的人选;
2. Humberto Dorado是个老伯伯,他的样子很严肃,但应该他也可以扮个很老谋深算的角色的,而且排在第二,应该是Hamlet的叔父,后国王Claudius的绝佳人选,因为全剧除了王子就数叔父的戏份最重了;
3. Diego León Hoyos也是个伯伯,但看他的样子我第一感觉就是个当小丑,阿谀奉承的人的角色,而这个形象就正好符合大臣Polonius
4. Ana María Kamper是个阿姨,毋庸置疑,这个角色应该是轮到王子的母亲王后了;
5. 我们现在先跳过JEA
6. 后面的Vicky Góngora是这3个女的其中一个,不是左数第一个就是右数第一个,这个女性角色就只有王子的女朋友Polonius的女儿Ophelia莫属了。

 

但到底Jorge Enrique Abello要扮演什么角色呢?这个我最想解决的问题还是没有结果!为什么呢?因为还有2个好像都很重要的男角需要扮演。首先,是王子的好朋友Horatio,可以说这是除了上面介绍了的男角以外一个很重要的角色,因为他贯穿了全剧,从第一场第一幕他就出现,最后一场最后一幕他也是不可或缺的,虽然里面他说的话不多,但这个王子的好朋友无论怎么说都是个大头,他的年龄应该和王子差不多,因为他们除了是死党还是同学。然后第二个角色就是Polonius的儿子Ophelia的哥哥Laertes,这也是个很重要的人物,也许他不怎么重要,但最后的决斗就是在这个情人的哥哥和王子之间展开的,而且根据我的感觉,我觉得这个哥哥应该年龄比王子要大,要成熟,在这个层面上,Jorge Enrique Abello就很符合。虽然如果可以忽略这个情人的哥哥不算,他要当王子的死党机会很大,但我觉得所有广大的JEA粉丝们在知道JEA肯定不是主角的前提下肯定是希望JEA当王子情人的哥哥。这个哥哥出现的主要戏份就在最后,虽然在第一场他已经出现过了,但在后面他简直就是和王子唱了一台令人热血沸腾的对角戏。自己的爸爸是王子亲手刺死的,自己的妹妹曾经是王子的情人,但由于王子的冷淡,妹妹失恋,然后当知道爸爸的噩耗以后居然疯了,然后死了,可以说他的家破人亡都是因为这个王子。他是仇恨王子到了极点!虽然知道自己的剑术不如王子但他还是和王子拼了,他的所作所为无可口非,任何一个热血的儿子,热血哥哥都会这样做,更何况,他是受到王子叔父的挑衅下作出的,最后,就这样,他就战死了,虽然最终他是明白到了王子不是有意用气话和妹妹分手的,王子还深深爱着妹妹,但一切都太迟了,太迟了……如果说这个剧除了哈哈王子外谁最悲,我觉得,就是这个死得很无辜的Laertes

说得我都兴奋得不行了,但还是要等,还是要等消息,真的很期待。脑子里那些声音已经在回荡了。哈哈哈哈哈,不过还有一个很好笑很可悲的现实,他们演的《哈姆雷特》一定是西班牙文版,我又要开始发挥我的想像力了:))))))

2006-01
6

轻碰无极

By xrspook @ 18:03:37 归类于: 烂日记

今天做了件脑力急转弯的事,中午花了2个小时,看了被香港影迷们称呼为近期烂片经典的—— 《无极》 ,知道它的英文名字是什么吗?——The Promise。中文似乎羞涩难懂的中心原来在英文名字里面就表露无疑。

真不知道自己为什么要在考试的时期浪费如此多的时间看如此一部电影。但我真的很想看看它到底有多烂。于是我就很完整地看了,连开始的那个DVD(电影是从http://lib.verycd.com/2005/12/30/0000082233.html下载的DVDRip版本,不错)的那些版权和最后的字幕都看了。

现在不是我写长篇大论影评的时候,2005-01-13下午5:00之后我一定会把这个影评补回来的,应该算不上影评,是我的理解和感想罢了。

在那里也下载了字幕,但挂上才发现是英文来的,但着错有错着,令我明白了好多。起码从它的英文名字我就把这个怎么都好像无法理解的“无极”两个字明白得有点头绪了。说真的,我听得不大清楚那些中文对白,有好几处是根据那些英文字幕来理解的。中文有些很难以理解的东西但其实英文表述十分好明白。能看到中文字幕的人一定看得一头冒水,但我这个只能看到英文字幕的人却错打错着明白了一点点。于是有点感动。

这是一部需要慢慢细细分析的电影……

2005-05
27

《爱·回家》

By xrspook @ 20:48:49 归类于: 论尽
© 2004 - 2026 我的天 | Theme by xrspook | Power by WordPress