2004-07
30

aprender español 11

By xrspook @ 20:08:38 归类于: español

时间的说法

对于这个问题:
¿Qué hora es?  现在几点?
你可以回答:
Es la una.  现在是1点/13点。(单数)
Son las dos.  现在是2点/14点。(复数)
Son las tres.  现在是3点/15点。
…            …
Son las doce.  现在是12点。
Son las cuatro en punto.  现在是4点整/16点整。
回答的时候,你可以省略hora一词,但是别把冠词la(或是复数时用las)忘了!

表示“在几点钟”的“在”,要用a:
¿A qué hora?  在几点?
A las ocho.  在8点。

日常生活中西班牙人很少用“正式的”时间说法,例如15点,他们只说a las tres。为了分清楚白天或晚上,可以加说明:
A las siete de la mañana.  早上7点。
A las cinco de la tarde.  下午5点。
A las diez de la noche.  晚上10点。 

万一说的时刻不是整点,而是要详细说出几点几分、几时几刻或是几点半等等,方法如下:不超半小时用加入法,用y;超过半小时用减去法,用menos。(与英文一样:)

时间  说法  时间  说法 
7:10  7 y 10  7:35  8 menos 25 
7:15  7 y cuarto  7:45  8 menos cuarto 
7:30  7 y media  7:55  8 menos

注意!如果想表达一天当中的某个时段,而不说确切的时刻,可用por:
el jueves por la mañana  (在)星期四早上
el martes por la tarde  (在)星期二下午 
el domingo por la noche  (在)

补充说明:
Aquí estamos de nuevo para presentar a los invitados.
在此我们再度为您介绍各位来宾。
注意注意,如果受格是人,要用a
你可以presentar un prgorama——介绍一个广播节目,但是你必须presentar a una periodista——介绍一位女记者。

为了表示前往某个地方,按照不同的方式我们有不同的说法:走路去,搭车去,骑车去,搭飞机去…。这种“…去”的说法,在西班牙语中可以用一个动词来表示:ir。
ir en tren  搭火车去
ir en bici(cleta)  骑自行车去
ir en avión  搭飞机去
ir a pie  走路去

ir    去,前往… 
yo  voy  我去… 
tú  vas  你去… 
él/ella/usted  va 他/她/您去… 
nosotros/-as  vamos  我们去… 
vosotros/-as  vais  你们去… 
ellos/ellas/ustedes  van  他们/她们/您们去… 

补充说明:类似voy这样的动词变位,在dar(给)这个动词的变化当中也看得到:doy.其实这样的变化方式我们之前就学过了:ser–soye以及star–estoy。
说要上哪儿去,别忘了在你的目的地之前加上前置词a
Voy a Madrid.  我去马德里。
Va a la playa.  她到沙滩去。

如果前置词a或de后面接有阳性单数定冠词(el), 它们之间有股无以抗拒的吸引力,两者势必合为一体:

a+el=al  frente al hotel  旅馆对面 
de+el=del  cerca del mar  靠近海 

如果后面接的定冠词是阴性或复数形,就让他们各自保持独立的状态吧:
frente a la playa  沙滩对面
frente a las dos iglesias  两座教堂对面
cerca de los hoteles  旅馆附近

2004-07
29

aprender español 10

By xrspook @ 19:55:43 归类于: español

词法学习

在主格当中人称代词通常是多余的。是“通常”,但不是“往往”如此!切记:使用人称代词是为了避免产生误解,或是为了强调所指的那个人:
Creo que vive en Mardrid.    我想他/她/您住在马德里吧。
谁现在住马德里?像这样的情况,人称代词就显得格外有用了:
Creo que usted vive in Madrid.     我认为您住在马德里。
Creo que él vive en Madrid.        我认为他住在马德里。
Trabajar, yo?                      工作?我?

数词

  基数词  序数词    基数词   序数词 
uno  primero  30 treinta  trigésimo 
dos  segundo  31 treinta y uno  trigésimo primero 
tres  tercero  32 treinta y dos  trigésimo segundo 
4 cuatro  cuarto  40 cuarenta  cuadragésiom 
5 cinco  quinto  50 cincuenta  qincuagésiom 
seis  sexto  60 sesenta  sexagésimo 
siete  séptimo  70 setenta  septuagésimo 
ocho  octavo  80 ochenta  octogésimo 
nueve  noveno, nono  90 noventa  nonagésimo 
10  diez  décimo  100 cien  centésimo 
11  once  undécimo  125 ciento veinticinco  centésimo vigésimo quinto 
12  doce  duodécimo  200 doscientos  ducentésimo 
13  trece  decimotercero  500 quinientos  quingentésimo 
14  catorce  decimocuarto  1000  mil  milésimo 
15  quince  decimoquinto  2000  dos mil  dos milésimo 
16  diecisé  decimosexto  104  diez mil  diez milésimo 
17  diecisite  decimoséptimo  106 un millón  millonésimo 
18  dieciocho  decimoctavo  109  mil millones  milésimo de millón 
19  diecnueve  decimonoveno,decimonono 1012  un billón  billonésimo 
20  veinte  vigésimo  0 cero   –

分数词
un medio, la mitad  二分之一
un tercio  三分之一
un cuarto  四分之一
un quinto  五分之一
un sexto  六分之一
un séptimo  七分之一
un octavo  八分之一
un noveno  九分之一
un décimo  十分之一
un onceavo  十一分之一
un doceavo  十二分之一
dos tercios  三分之二
tres cuartos  四分之三
cuatro quintos  五分之四

倍数词
doble  二倍
triple  三倍
cuádruple  四倍
quíntuplo  五倍

不定量数词
bastante  相当多
demasiado  太多
mucho  许多
poco  很少
tanto  那么多
todo  全部

2004-07
28

aprender español 9

By xrspook @ 20:08:54 归类于: español
2004-07
26

aprender español 8

By xrspook @ 19:44:31 归类于: español

PONS 4a

Loicutor: Buenos día, estemados oyentes de radio Metrópolis… Son las siete in punto de la mañana. Aquí estamos de nuevo con ustedes para presentar a los invitados de la semana.
-Hoy lunes, a las diez y media de la mañana, la periodista Conchita Díaz.
-Mañna martes, a las ocho menos cuarto de la noche, el alcalde de Mardrid.
-El miércoles, a las tres de la tarde, el famoso arquitecto Pablo Guzmán.
-El jueves, viernes y sábado por la mañana, el doctor Anatomos, médico naturista, en el programa "Medicina y salud".
-Y como todos los domingos por la tarde, "Deportes", con un invitado especial.

es…  他/她是…
periodista  (女/男)记者
camarero, -a  (男/女)侍者
ama de casa  家庭主妇 
obrero, -a  (男/女)工人
alumno, -a  (男/女)学生
abogado  (男/女)律师
Y usted, ¿qué es?  那您呢?从事什么工作?

PONS 4b

Mujer: Estoy cansada. Estoy deprimida. Necesito unas verdaderas vacaciones. ¿ Adónde ir? ¿ Adónde voy?
Hombre: Vamos al hotel Miramar, el mejor hotel de la Costa del Sol. 
Los dos: El lugar? Frente al mar. Cerca de un pueblecito de pescadores.   
Las habitaciones? Todas con cuarto de baño y terrazas con vista al mar.        
¿ Las playas? Paradisíacas.
¿ La comida? Excelente.
¿ Las noches? Excitantes.
¿ La estancia? Inovidable. Un verdadero paraíso, ¡ a precions muy terrenales!

el hotel  旅馆
con piscina  附泳池 
¿ Tiene una habitación?  有空房间吗?
Una habitación con/ sin baño  附/不附浴缸的房间
una habitación con/ sin ducha  附/不附淋浴的房间
para una semana  为期一周
con balcón  有阳台
con vista la mar  临海,可望见海洋
habitación con desayuno  附早餐的夜宿

2004-07
25

aprender español 7

By xrspook @ 18:07:53 归类于: español

由于PONS中有些语法不全面,如名词,就只好与《西班牙语自学课本》混着学了,但主力还是PONS。
今天首先学的是名词的性与数,然后是冠词。

名词阴阳性
西班牙语的名词有阴阳之分(xrspook:真不懂,为什么一定要分阴阳,你说一些分得很清的男女分阴阳还说得过去,但一些无关的物体都要分,真搞不懂-_-*)
特征:
1.以aje, an, ma, o, r等结尾的名词是阳性名词,如:cálulo(计算), cáncer(癌), capitán(上尉), espionaje(间谍活动), ojo(眼睛), problema(问题)等
2.以a, dad, ez, sis, ie, ión, tud, umbre等结尾的名词是阴性名词,如:multitud(人群), calidad(质地), defensa(保卫), construcción(建设), costumbre(习惯), estupidez(蠢笨), crisis(危机), especie(种类)等
3.例外:camión(卡车), día(天), mapa(地图), análisis(分析)等为阳性;foto(照片), mano(手)等为阴性
4.兼性,即有阳性,也有阴性
  阴阳性的意思不同,如:
   capital:阳的意思为“资本”,阴的意思为“首都”
   cometa:阳的意思为“彗星”,阴的意思为“风筝”
   radio:阳的意思为“半径”,阴的意思为“收音机”
 阴阳的意思相同,如:mar(海), azúcar(糖)等
5.人和动物名词的性别完全根据其性别男女、雌雄来分。
  除以ante, ista结尾的名词即可用于男性,又可用于女性,如:artista(艺术家), cantante(歌唱家), estudiante(大学生), periodista(记者); 以a, triz结尾的名词都是阴性外;其余为阳性   
 
名词单复数
1.名词结尾字母不是重读援引,在该词的末尾加s,如
  cama–camas(床)
  casa–casas(房子)
  libro–libros(书)
  monte–montes(山)
2.名词结尾是重读元音(e除外)时,在后面加es,如
  bambú–bambues(竹)
  rubí–rubíes(红宝石)
3.名词结尾是重读元音e时,则在后面加s,如
  café–cafés(咖啡馆)
  pie–pies(脚)
4.名词结尾是辅音,一般加es, 如
  papel–papeles(纸)
  hospital–hospitales(医院)
  león–leones(狮子)
5.根据正字法,以z结尾的名词变复数时,z要改写为c,如
  luz–luces(光线)
  vez–veces(次数)
6.一些以辅音s结尾的名词,由于重音在倒数第二、三个音节上,在变为复数时词尾不变,如:lunes(星期一), crisis(危机), análisis(分析)等

冠词

定冠词  单数  复数  不定冠词  单数  复数 
阳性  el  los  阳性  un  unos 
阴性  la  las  阴性  una  unas 

还有一个中性的单数定冠词lo
    冠词于名词有阴阳单复数之分,所以也有那么多,但中性那个我就不怎么见到了。
提示:冠词一定要和名词一起记,可不能单独凭直觉。(xrspook:怪不得PONS中的名词都带有冠词,但如果搞清名词的阴阳单复,恐怕就不用一起记了吧)

© 2004 - 2024 我的天 | Theme by xrspook | Power by WordPress