2019-02
7

或许这叫叛逆

By xrspook @ 17:37:40 归类于: 烂日记

我一直都觉得自己是个泪点很低的人,因为对别人来说可能没什么的东西,我会哭的一塌糊涂。记得第一次看《迷思印度:七座圣城和她们的神话故事》的时候,最后一个故事我哭得一塌糊涂。今天第二次看,我依旧哭得一塌糊涂,倒不是因为里面某个人或者神的角色,而是因为,里面说到的汪星人。最后那个故事,总的来说,讲到了两波汪星人,一个是《摩诃婆罗多》里,般度五子升仙过程中的老狗。般度五子最后只有大哥走到了天界。他的兄弟都已经在路上去世了,跟随他的就唯有一条老狗。但是因陀罗说人可以升仙,但狗不行,所以老大决定不升仙了,要和老狗一起返回人间。至于另外一个故事,则是作者在德里居住时,和街边的流浪狗的故事。虽然那是只流浪狗,但是那只狗在他身上,他在那只狗身上灌注过感情,所以就像《小王子》里狐狸描述小王子和玫瑰的关系那样。在读《摩诃婆罗多。的故事的时候,我已经哭得一塌糊涂,看后面作者的故事的时候,更加是完全停不下来。我不知道要把这本书看多少遍,到那个情节的时候我才会不哭,又或者,这是根本不可能发生的事。

《罗摩衍那》和《摩诃婆罗多》是印度最著名的两部史诗,我是先买《罗摩衍那》的纸质版,但到现在书还没送到家,春节过后我得继续催他们的客服。至于《摩诃婆罗多》,理论上现在我已经可以开始看了,但是我却一直没有打开那个包装的勇气。《摩诃婆罗多》那套书一共有六本,每本都很大,像字典一样厚。我不知道里面的故事以什么方式呈现,据说是诗句,如果是那样的话,读起来就很费神。之前我一直没有读过大部头的诗词散文之类的东西。让我读得最早迷的永远都只是长篇的小说。长篇小说一直以来是我的枕边书。我简直不知道如何以坐着的姿势去读那些东西。我读过杂文集,但我从来没有读过散文集。《迷思印度》作者说过一句话,他说他的老师说,中国读过《罗摩衍那》和《摩诃婆罗多》的非专业人士不会超过十个,而读通了这两套史诗的人算上专业人士也不会超过十个。于是我可以很大胆地推测,家里摆了这两套史诗的人全中国不会超过100个。在之前,我想都没想过自己会居然会是其中的一员。我连中国的四大名著都没有读过,更加完全不了解中国的神话故事,为什么居然会对印度的史诗感兴趣呢?太匪夷所思了。还是个孩子的时候,别人谈起中国的名著,大家想都不用想肯定是四大名著。我看过其中一些的某些部分,但却没有把全书看完。四大名著我只看过《水浒传》的一点点,大概只看了一章,甚至连一章都没看完。如果现在你让我去看,或许我只去看《红楼梦》,但现在我还没有要看那个书的冲动。爸爸的书柜里四大名著都有,而且有一些还不只有一个版本,但那些我都从没拿出来过。我自己收集回来了两个中文版的《百年孤独》,我合计看了五遍以上。有时我觉得自己是个特立独行的存在,但其实,或者我只是在叛逆。当爸妈兴高采烈地谈着他们以前读的那些欧洲名著的时候,我一丁点都不感冒。

我不要被成为别人的第二,但要完全靠自己去探寻所有,这非常花时间。

2019-02
3

一看再看

By xrspook @ 10:49:04 归类于: 烂日记

我已经不记得上一次把一本书不断地看好几遍是什么时候的事了,而且,那还不是一本技术类的书,而是一本故事书。之所以会这样,是因为这本故事书里面的专有名词实在太多了,而那些名词所代表的意思又有很多很多故事,在没有清楚那些故事之前,我没办法记住那些名字。但显然,要把那些故事都理解透,又几乎是不可能的事。所以到现在为止,我已经把那本书看了1.5次以上。估计要把里面的名字以及详细说出来的故事都记住,我得把这本书看三遍,甚至以上。

之所以要把这本书一看再看,其中一个原因是里面说到的不只是叙述的故事,还包括一些哲学的含义。简单的故事看一遍就会记住,如果记不住,那么那个故事肯定是不怎么吸引我的,也没什么所谓,但是,如果故事与故事之间夹杂着一些哲学的东西,显然要理解吃透就不那么容易。

在看过两本知乎一小时的印度神话以后,我觉得印度神话给我的第一感觉是很神秘、很神经、也很神奇。

神秘是因为里面有太多的故事需要我去了解,在知道那些东西之前,一切都是未知的。印度故事不只是与印度相关,可能说的是印度教,也有可能夹杂着穆斯林和佛教。所以,当我在印度神话故事里看过因陀罗以后,然后又在一个金庸《天龙八部》评论文章里看到因陀罗,我会有种恍然大悟的感觉。虽然二者都谈到了因陀罗,但显然,印度教里的因陀罗跟佛教里面的因陀罗有很大区别。虽然在到达一定程度之后,因陀罗可以说都是一个悲情的存在。一开始的时候他非常厉害,简直就是战神的模式,但是在谈恋爱的时候,二者的结局都不怎么好。让我真的有点理解到因陀罗是什么存在,是在我看到那个评论文章把萧峰比作因陀罗以后。幸好我少年时代读《天龙八部》的时候这些东西我都不知道。不过,现在当我有点明白以后,我觉得金庸实在太厉害了,他的各种造诣真的到了深不可测的地步。显然,在我读那些评论文章之前,我并不知道这些。其实这些不知道也无所谓,因为我觉得要了解一个作家,不应该看别人怎么看待他,而应该从他的作品出发,用自己的心去理解。

回到印度神话的话题上,一直以来,我都对那些印度的神非常迷糊,搞不清他们谁是谁。虽然现在我已经看过两本一小时的知乎,但对他们的了解,我觉得自己还没算入门了。印度教的三大主神,梵天、湿婆以及毗湿奴,如果把这三个神放在一起,给个图我去辨认,我可能也猜不对。因为他们的化身太多,本尊只有一个但是化身无数多。印度神话的很多东西都是哲学层面的,而那些又和马克思列宁主义的哲学有点区别。虽然哲学是对现实的高度提炼,可以用在任何领域,但我觉得印度神话里的哲学更多是人性层次的探寻。至于为什么他们的学者会想出这么些东西,真的让我感到非常神奇。

之前我说过,我觉得印度神话也很神经,是因为他们的神话作品里有很多荒诞的成分。作为一个局外人,我觉得那完全是无理的,但是他们却觉得那些东西再正常不过了。所以他们的神话故事一方面会让你觉得有满满的道理,但另一方面会让你觉得简直乱来。明白了这个以后,我也就更能理解为什么印度的电影可以把神奇和神经结合得那么自如。因为他们的确就生活在那种让外人觉得有点不可思议的环境之中,他们一直都浸润在那里。

我觉得了解印度神话是个无穷尽的活儿。

2019-01
1

死磕

By xrspook @ 21:33:00 归类于: 烂日记

天气冷了,觉得如果继续还在用平时的那种塑料运动水瓶,水很快就凉了,热水倒进去可以喝到完全凉掉只需要不到15分钟。所以昨晚我去看保温瓶,先在在淘宝上看,觉得天猫国际直营的已经很便宜,但是,在给钱之前,我还是去了一下亚马逊中国,结果实在让人很惊讶,因为比天猫国际直营的还要便宜30块钱!不知道为什么亚马逊自营的东西居然可以这么便宜?!

买完保温瓶以后,我又顺路去看了一下kindle的电子书。我入手了一套印度的经典史诗《摩诃婆罗多》,那套书一共六本,中国人花了17年的时间才全部翻译了出来。现在世界上只有三种语言的版本,很多国家的人都是翻译到一半就觉得实在坚持不下去了。那套书kindle的价格是117.99元,纸质书的价格是700元。显然这套书是无论如何都不会有翻版的,因为受众很少。之所以要买这套书,是因为印度的宗教实在实在太严重,无论你怎么逃避,他们的电影里总会有相关的东西。只有我真的了解了那些故事,往后我翻译时遇到的时候,才不会那么彷徨。我应该做到看到那个情节,我就要能说出那个故事。虽然,这实在太难了。如果我真的能做到那样,估计我可以去大学给他们开一门这套书的课程。我之所以觉得非如此不可,是因为我觉得米叔下一步就要把这套书拍成电影了,至于怎么个拍法,要以什么形式,很难说。但无论怎么样,在那之前我必须得先了解这个经典史诗。

昨天晚上,在开始上这个大部头之前,我先看一下知乎一小时阅读里某本介绍印度七个神的故事。虽然作者已经用很通俗易懂的方式给我们讲那些神,但实际上,因为里面的角色太多,我总会有点忙不过来的感觉,大概这个时候,如果除了那个神的名字,还有他相关的画像之类,会好理解一点。所以是不是在读那些东西的时候我要顺便拿一本什么画册之类的一起学习呢。

一直以来,印度和中国都被称作是文明古国。我觉得,印度那边好像流传下来的东西里面,说神的比说人的还要多。虽然神其实也是人的化身。中国的史料里,也记载了很多神,但我觉得我们记录人的要比神的多,而且从我们很小开始,我们就知道神是一些飘渺的东西,都比较离奇,都是不现实的,是糊弄人的。我们会烧香拜佛,无论是神还是人,只要那是好东西,我们都会拜他。祭拜就只是一个手续,起码对我来说,那就只是一个仪式,我并不是成心尊敬他崇拜他要向他学习,要把他什么东西继承下去,又或者是希望他能保佑我些什么。在中国的故事里,神虽然能上天遁地,无所不能,但通常很会在一部作品里,某个神非常厉害,到了第二部作品,他就会变得一文不值,甚至是被万人唾骂。但是这种事,在印度的神话里却经常会出现,哪怕你曾经是牛逼到极点那个。于是,如果你不清楚整个过程,或许你就会对他们的神有一些偏颇的理解了。虽然他们的神貌似搞得很逻辑错乱,但必须承认他们神话里蕴含的那些哲理的确很够意思。作为一个旁观者,大概我只能实行拿来主义了。

神也好人也好鬼也好,反正这一次,我要挑战一下自己的想象力了。

2018-07
23

欲罢不能

By xrspook @ 11:32:25 归类于: 烂日记

现在我觉得之所以基础体温正常并不是因为我做了多少剧烈的运动,而是因为我早睡了。没有晨跑之前,早睡几乎是不可能的事,但是因为早上要很早起来,所以晚上也就必须很早就睡觉。比如我打算早上5点多就去跑步,所以晚上8点多我就睡觉了。即便不是早上5点多去跑步而是早上6、7点才去,我也通常会在10点之前睡觉。工作日的时候,时间会往后推一点,但是无论如何不会超过10点半。我也不知道为什么会这样,但是早睡跟晚睡基础体温能相差0.3到0.5℃。如果我的基础体温过低,无论如何都难以进入黄体期,也就是大姨妈无论如何都不会来。对我来说,10点半之前睡觉是保险的,11点已经是底线。但是,这种规律我却用了接近15年才确定。所以真不知道如果要让我上夜班或中班,会是什么状况。为什么有些人天生不会受这些影响?而我却会对这个非常敏感呢?其实,回想当年,我还是个小学生、初中生的时候,也没有这个烦恼。虽然我没有熬夜看《鹿鼎记》,但是我有熬夜看《天龙八部》,而且是在很冷的寒假,因为实在欲罢不能。在没搬家之前,我都是坐在书桌旁看武侠小说的。搬家以后,我就转为躺在床上看。无论以什么姿势,肯定是干到半夜一两点的。当时觉得真没什么,虽然家长一直唠叨不让我这么干,我却偏偏要这么干。我总觉得大半夜看出氛围会好一点。难道一个人的熬夜本钱一辈子有一个固定值,当你过早的消耗完了,往后就再也没有了。

周末的两天晚上我都很早就睡觉了,因为没到10点我已经觉得很困,其中一个原因是看的那部电影,我不怎么喜欢,所以越看越困。有些好看的电影,一开始我就完全停不下来,但有些不喜欢的,是怎么看都看不完的节奏。同样会发生的是越看越困,所以一部电影要分好几次才终于看完。这并不是因为没有时间,而是因为根本不想给它分配时间。有时候看完一部不怎么好的电影,回过头来会发现可能跟演员没有关系,是那个剧本本来就不靠谱。当然,如果演员的表达好一点,可能效果会没那么糟糕。但一部本来就不咋滴的剧本遇上一些很一般的演员,效果可想而知。回想过去,电影的演员到底是谁我不在乎,都无所谓,不认识的反而更好。因为我看中的是故事本身。当我还是个孩子,我看武侠小说的时候我只注重故事本身。这么多年来,我只看过两个作家的武侠小说,除了金庸以外,我只看过一本温瑞安的《逆水寒》,但是那本书几乎没有让我留下任何印象,现在还唯一记得的是那部小说真的很血腥暴力,要拍出来估计得花非常多的血浆。故事结构、表达方式让我觉得那本小说看得我挺郁闷。不是随便一个写武侠小说的都会名留青史,但金庸他真的是个大师。我简直不敢想象如果我少年的时候没读过他的小说,往后我的人生、我的写作、我的思维方式会变成怎样。

我的少年、青年期里没有言情小说,也没有青春偶像,只有武侠小说。

2018-02
22

不一样

By xrspook @ 21:04:41 归类于: 烂日记

外国的生活到底是怎样的,在我看完《孩子你慢慢来》之前,原来我一直都不知道欧洲的生活是怎样的。或者准确来说,应该是欧洲有钱人的生活是怎样的。原来我们一天做作业的时间比他们一个星期加起来还要多。就更不用说我们一周用来上课的时间他们可能要一个月了。在我印象之中,幼儿园的时候,我们也主要在那里玩,不过也会上课,数学课我们觉得很有趣,语文课几乎没有,让我印象深刻的是音乐课,还有就是在六一儿童节之前排练各种节目。而至于外国人的思维跟中国人有多大的不同是我看完《亲爱的安德烈》以后,才有一个初步的了解。一些我们觉得理所当然的事,在他们看来是剥夺了人权,没有自由。但是自由这种事,从来都是得先有个限定条件的。当龙应台谈老人的时候,我觉得我跟她的想法在一定程度上居然是类似的。

“老人,永远饿了吃不下,累了睡不着,坐下去站不起来,站起来忘了去哪,记得的都已不存在,存在的都已不记得。”这段文字对安德烈来说,简直就像恐怖片。就像是妈妈龙应台在吓唬他一样。因为,他从未料想过原来人老去居然是这样的。他所设想的年老完全就是不切实际的童话故事。之所以这样,是因为他从未经历过,当然也就没有了这份本应该具有的担心。而龙应台之所以有这样的看法,因为她妈妈,她身边的人正在经历或已经经历过这些东西。我觉得一定程度上,龙应台会觉得,她的两个儿子活到一定程度以后会觉悟,开始懂得珍惜他们的妈妈,也开始怀念起那些愉快的童年岁月。但显然,20岁左右的安德烈还没有这个感觉。龙应台比我妈小四岁,我跟安德烈应该是同年的。我20岁的时候,还没有明确的那个觉悟,但已经有一点点了。因为我十八岁那年,外公离开了我们,在他离开之前的好长一段时间。我已经体会到了那种东西,因为在他去世之前,已经老人痴呆多年。那种老年必然会经历的悲惨,以及学会开始珍惜身边的人尤其是父母之类的,是在我30岁之后开始的。我不知道如果现在让安德烈继续和龙应台他们的家书,会不会有一些改变。龙应台的《目送》应该是在亲爱的安德烈之后写的,从那里可以看出安德烈跟可能几年前的他相比没变多少。

龙应台在书里不断重复,在外国人的眼中,对待自己的儿子,就只能把他当作是别人。中国传统文化里的爱,你不能表现出来,否则他们就会说你剥夺了他们的自由。我大概也正是因为这样,所以在看欧美电视剧电影多年以后,我反而更能接受邻国印度的电影。因为在个体独立与家庭关系方面,他们和中国人的联系更为密切。虽然语言不一样,文化也不一样。那些根源性的东西,我觉得我们比较相像。我不会像看《亲爱的安德烈》时那般震撼。我觉得相对于其他家长来说,龙应台已经对她的儿子们非常放手。但实际上,儿子们却觉得,母亲仍然专制,觉得母亲不理解他们。作为局外人,我觉得在你觉得别人不理解你的时候,你也没有去理解别人。当他们觉得《音乐之声》完全不可以接受的时候,我觉得他们还太稚嫩。对他们来说,世界非黑则白,没有中间灰色地带。要不那就是他们的菜,否则他们就要剔除掉。接受一些自己原本不能接受的东西是门学问,而且这非常重要。有时我会觉得,安德烈是个被宠坏了的富人孩子。如果他生在一个贫困欧洲人的家庭,情况还会这样吗?

看完龙应台的人生三书以后,我有种恐惧。她这般教育孩子出来的效果我不怎么满意,如果是我,我该怎么做呢?真不知道。

© 2004 - 2020 我的天 | Theme by xrspook | Power by WordPress